Translations:Things to avoid/40/ja: Difference between revisions

From Resonite Wiki
m FuzzyBot moved page Translations:Things to Avoid/40/ja to Translations:Things to avoid/40/ja without leaving a redirect: Part of translatable page "Things to Avoid"
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
まだ公式に実装されていない特定の機能は、「ハッキング」されたり、特定の内部システムやプロパティを変更することによって実現できる可能性があります。実験したりいじったりするのは構いませんが、これらのアプローチは「事前の警告と正式な実装が保証されていない限り」、非常に壊れやすいことを忘れないでください。
まだ公式に実装されていない特定の機能は、「ハック」や、特定の内部システムやプロパティを変更することによって実現できることがあります。実験したりいじったりするのは構いませんが、このようなアプローチは「事前の警告と正式な実装が保証されていない限り」、非常に壊れやすいということをよく認識しておいてください。

Latest revision as of 17:41, 21 June 2025

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Things to avoid)
Certain features that are yet to be implemented officially can be "hacked in" or achieved through modifying certain internal systems and properties. While we're ok with experimenting and toying around, please be aware that those approaches will very likely break, '''without guaranteed prior warning and official implementation''' in place.

まだ公式に実装されていない特定の機能は、「ハック」や、特定の内部システムやプロパティを変更することによって実現できることがあります。実験したりいじったりするのは構いませんが、このようなアプローチは「事前の警告と正式な実装が保証されていない限り」、非常に壊れやすいということをよく認識しておいてください。