All translations

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 3 translations.

NameCurrent message text
 h English (en)This is important because the team have been building a diverse moderation team with different backgrounds and experiences. Different Moderators can provide unique insights based on the issue at hand. Typically most issues undergo an internal discussion and are decided on as a group, to prevent biases from a single individual.
 h French (fr)Ceci est important car l'équipe de modération est très diverse. Différents modérateurs auront des points de vue uniques sur le problème souligné. Typiquement, chaque décision est prise en groupe.
 h Japanese (ja)これは重要なことで、さまざまな経歴や経験を持つ多様なモデレーションチームを構築しているためです。モデレーターそれぞれが問題に応じて独自の視点からの意見を提供できます。一般的に、ほとんどの問題はチーム内で議論され、単独の個人による偏りを防ぐためグループで判断されます。