27 January 2024
- 13:2113:21, 27 January 2024 diff hist +51 N Translations:Face and Eye Tracking (Troubleshooting)/13/fr Created page with "'''Scotch''' - Beaucoup de scotch peut fonctionner." current
- 13:2013:20, 27 January 2024 diff hist −418 Face and Eye Tracking (Troubleshooting)/fr Created page with "Matériel"
- 13:2013:20, 27 January 2024 diff hist +167 N Translations:Face and Eye Tracking (Troubleshooting)/12/fr Created page with "Pour les casques non Vive, les utilisateurs ont plusieurs moyens de monter le traqueur de visage sur leur casque. Une liste de ces méthodes est disponible ci-dessous." current
- 13:1813:18, 27 January 2024 diff hist +29 N Translations:Face and Eye Tracking (Troubleshooting)/11/fr Created page with "Montage du traqueur de visage" current
- 13:1813:18, 27 January 2024 diff hist +31 N Translations:Face and Eye Tracking (Troubleshooting)/10/fr Created page with "Un adaptateur USB-C vers USB-A." current
- 13:1813:18, 27 January 2024 diff hist +132 N Translations:Face and Eye Tracking (Troubleshooting)/9/fr Created page with "Pour les casques n'étant pas le Vive Pro Eye, vous aurez probablement besoin d'un adaptateur USB-C vers USB-A. Ils ressemble à ca:" current
- 13:1713:17, 27 January 2024 diff hist +73 N Translations:Face and Eye Tracking (Troubleshooting)/8/fr Created page with "Vérifiez que tous les câbles soient intacts et ne soit pas endommagés." current
- 13:1713:17, 27 January 2024 diff hist +158 N Translations:Face and Eye Tracking (Troubleshooting)/7/fr Created page with "Faites attention que tout est bien branché. Si vous n'êtes pas sûr, débranchez et rebranchez les câbles. Une lumière bleue ou verte devrait apparaître." current
- 13:1613:16, 27 January 2024 diff hist +9 N Translations:Face and Eye Tracking (Troubleshooting)/6/fr Created page with "Matériel" current
- 13:1613:16, 27 January 2024 diff hist +99 N Translations:Face and Eye Tracking (Troubleshooting)/5/fr Created page with "Si vous avez des problèmes avec ces systèmes, veuillez voir les étapes de dépannage ci-dessous." current
- 13:1613:16, 27 January 2024 diff hist +126 N Translations:Face and Eye Tracking (Troubleshooting)/4/fr Created page with "Ce traqueur n'a pas besoin de casque Vive. Vous pouvez utiliser une variété de casques avec du scotch ou d'autres méthodes." current
- 13:1513:15, 27 January 2024 diff hist +41 N Translations:Face and Eye Tracking (Troubleshooting)/3/fr Created page with "Traqueur facial Vive - Tracking du visage" current
- 13:1513:15, 27 January 2024 diff hist +8,752 N Face and Eye Tracking (Troubleshooting)/fr Created page with "Dépannage du traqueur des yeux et du visage"
- 13:1413:14, 27 January 2024 diff hist +32 N Translations:Face and Eye Tracking (Troubleshooting)/2/fr Created page with "Vive Pro Eye - Tracking des yeux" current
- 13:1313:13, 27 January 2024 diff hist +78 N Translations:Face and Eye Tracking (Troubleshooting)/1/fr Created page with "Resonite supporte le tracking des yeux et du visage avec le matériel suivant:" current
- 13:1313:13, 27 January 2024 diff hist +44 N Translations:Face and Eye Tracking (Troubleshooting)/Page display title/fr Created page with "Dépannage du traqueur des yeux et du visage" current
- 10:4810:48, 27 January 2024 diff hist +699 Face and Eye Tracking (Troubleshooting) Marked this version for translation
- 10:4810:48, 27 January 2024 diff hist +1,455 Face and Eye Tracking (Troubleshooting) make page translatable Tag: Visual edit: Switched
- 10:3910:39, 27 January 2024 diff hist −5 Command line arguments pretty sure it's resrec
- 10:2310:23, 27 January 2024 diff hist +534 N Beta 2024.1.27.608 add Beta 2024.1.27.608
- 00:3000:30, 27 January 2024 diff hist −362 Scene Inspector/fr Created page with "Sélectionne la racine de l'objet courant (avatar, utilisateur, objet, etc)."
- 00:2600:26, 27 January 2024 diff hist +41 N Translations:Scene Inspector/126/fr Created page with "Va un slot plus haut dans la hiérarchie."
- 00:2600:26, 27 January 2024 diff hist +9 N Translations:Scene Inspector/125/fr Created page with "Plus haut"
- 00:2600:26, 27 January 2024 diff hist +99 N Translations:Scene Inspector/124/fr Created page with "Petite flèche blanche avec une ligne violette en son sommet et une petite ligne blanche au dessous"
- 00:2500:25, 27 January 2024 diff hist +76 N Translations:Scene Inspector/123/fr Created page with "Sélectionne la racine de l'objet courant (avatar, utilisateur, objet, etc)."
- 00:2500:25, 27 January 2024 diff hist +17 N Translations:Scene Inspector/122/fr Created page with "Racine de l'objet"
- 00:2500:25, 27 January 2024 diff hist +78 N Translations:Scene Inspector/121/fr Created page with "Flèche blanche pointant vers le haut avec deux lignes violettes a ses cotés."
- 00:2500:25, 27 January 2024 diff hist −1,160 Scene Inspector/fr Created page with "Fermer"
- 00:2400:24, 27 January 2024 diff hist +18 N Translations:Scene Inspector/120/fr Created page with "Ferme l'inspecteur"
- 00:2400:24, 27 January 2024 diff hist +6 N Translations:Scene Inspector/119/fr Created page with "Fermer"
- 00:2400:24, 27 January 2024 diff hist +24 N Translations:Scene Inspector/118/fr Created page with "Cercle rouge avec un "X""
- 00:2400:24, 27 January 2024 diff hist +69 N Translations:Scene Inspector/117/fr Created page with "Épingle l'inspecteur a vous ce qui le fait bouger quand vous bougez."
- 00:2400:24, 27 January 2024 diff hist +9 N Translations:Scene Inspector/116/fr Created page with "Épingler"
- 00:2400:24, 27 January 2024 diff hist +15 N Translations:Scene Inspector/115/fr Created page with "Épingle orange"
- 00:2400:24, 27 January 2024 diff hist +71 N Translations:Scene Inspector/114/fr Created page with "Définis le slot sélectionné comme racine de la hiérarchie courante."
- 00:2300:23, 27 January 2024 diff hist +18 N Translations:Scene Inspector/113/fr Created page with "Définir la racine"
- 00:2300:23, 27 January 2024 diff hist +54 N Translations:Scene Inspector/112/fr Created page with "Deux flèches vertes pointant vers une ligne violette."
- 00:2300:23, 27 January 2024 diff hist +39 N Translations:Scene Inspector/111/fr Created page with "Créée une copie du slot sélectionné"
- 00:2300:23, 27 January 2024 diff hist +9 N Translations:Scene Inspector/110/fr Created page with "Dupliquer"
- 00:2300:23, 27 January 2024 diff hist +20 N Translations:Scene Inspector/109/fr Created page with "Icône de copie vert"
- 00:2200:22, 27 January 2024 diff hist +54 N Translations:Scene Inspector/108/fr Created page with "Ajoute un slot vide comme enfant du slot sélectionné"
- 00:2200:22, 27 January 2024 diff hist +17 N Translations:Scene Inspector/107/fr Created page with "Ajouter un enfant"
- 00:2200:22, 27 January 2024 diff hist +88 N Translations:Scene Inspector/106/fr Created page with "Flèche verte pointant vers le bas et a droite vers une ligne violette avec un plus vert"
- 00:2100:21, 27 January 2024 diff hist +148 N Translations:Scene Inspector/105/fr Created page with "Insère un slot vide comme parent du slot sélectionné. Le parent prend la position, rotation et échelle du slot initial mais sont réinitialisé."
- 00:2100:21, 27 January 2024 diff hist +18 N Translations:Scene Inspector/104/fr Created page with "Insérer un parent"
- 00:2100:21, 27 January 2024 diff hist +88 N Translations:Scene Inspector/103/fr Created page with "Flèche verte pointant vers le haut et a droite vers une ligne violette et un plus vert."
- 00:2000:20, 27 January 2024 diff hist +127 N Translations:Scene Inspector/102/fr Created page with "Détruit le slot et ses enfants mais bouge les assets comme les matériaux et modèles quelque part d'autre pour les conserver."
- 00:2000:20, 27 January 2024 diff hist +35 N Translations:Scene Inspector/101/fr Created page with "Détruire en préservant les assets"
- 00:2000:20, 27 January 2024 diff hist −1,940 Scene Inspector/fr Created page with "Utilisation"
- 00:2000:20, 27 January 2024 diff hist +25 N Translations:Scene Inspector/100/fr Created page with "Icône de recyclage rouge"