Help:Translating/cs: Difference between revisions

Help page
Created page with "Tyto informace jsou založeny na [https://www.mediawiki.org/wiki/Help:Extension:Translate/Page_translation_example tutoriálu MediaWiki]."
Updating to match new version of source page
 
(6 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 5: Line 5:


Pro stručnost uvedeme také pár informací zde.
Pro stručnost uvedeme také pár informací zde.
== <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Translating</span> ==
=== Než začnete překládat ===
Ujistěte se, že jste označeni jako "automaticky moderovaný uživatel". To zabrání aby překlady padaly do moderační fronty.
<span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">To do this follow the [[Wiki_Contributions_%26_Translations#Getting_%22Automoderated%22|instructions on our contributing page]].</span>
<span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Then you're ready to start!</span>


== Příprava stránky pro překlad ==
== Příprava stránky pro překlad ==
Line 11: Line 17:
# Ujistěte se, že je stránka na rozumné úrovni stability
# Ujistěte se, že je stránka na rozumné úrovni stability
#* Stránky, které jsou v procesu tvorby nebo se často mění, by neměly být obsaženy dokud nebudou připraveny.
#* Stránky, které jsou v procesu tvorby nebo se často mění, by neměly být obsaženy dokud nebudou připraveny.
# <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Add <nowiki><languages /></nowiki> to the top of the page in the ''source editing'' view.</span>
# Přidejte <nowiki><languages /></nowiki> na vršek stránky v režimu ''editace zdroje''.
# <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Surround translatable elements in <nowiki><translate></translate></nowiki> tags.</span>
# Zahrňte přeložitelné elementy do tagů <nowiki><translate></translate></nowiki>.
#* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">See further guidance on this below</span>
#* Pro více instrukcí se podívejte níže
# <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Mark this page for translation</span>
# Označte tuto stránku pro překlad
 
== Než začnete překládat ==
Ujistěte se, že jste označeni jako "automaticky moderovaný uživatel". To zabrání aby překlady padaly do moderační fronty.
Abyste toho dosáhli, požádejte na Discordu nebo alternativně proveďte jednu nepřekladovou úpravu, moderační tým wiki ji uvidí a nastaví vás jako automaticky moderovaného uživatele.


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div class="mw-translate-fuzzy">
== Tutorials ==
== Dobré praktiky pro translate tagy ==
We have a number of tutorials available for translating pages:
Tyto informace jsou založeny na [https://www.mediawiki.org/wiki/Help:Extension:Translate/Page_translation_administration#Markup_examples ukázkách od Mediawiki].
</div>
</div>


* [https://www.youtube.com/watch?v=weR8pwJKejs <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">preparing a page for translations by ProbablePrime</span>]
* Nezahrnujte celou stránku do <nowiki><translate></nowiki> tagů
* [https://www.youtube.com/watch?v=ACuCSuklPRk <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">translating a page by ProbablePrime</span>]
** Toto byl problém, který jsme měli dříve, a občas způsoboval zmatek.
 
* Místo toho zahrňte do tagů vybrané části.
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
* Dobrý příklad je [https://www.mediawiki.org/w/index.php?title=Help:Extension:Translate/Page_translation_administration&action=edit zdroj dříve uvedené stránky MediaWiki].
== Best practices for translate tags ==
* Buďte opatrní kolem:
These are based on [https://www.mediawiki.org/wiki/Help:Extension:Translate/Page_translation_administration#Markup_examples Mediawiki's Examples].
** Tabulek
</div>
** Obrázků
 
** Šablon
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Do not wrap the whole page in <nowiki><translate></nowiki></span>
** Seznamů
** <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">This is a problem we had in he past which lead to confusion sometimes.</span>
<div class="mw-translate-fuzzy">
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Instead wrap select parts with the tags.</span>
=== Tabulky ===
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">A good example is actually the [https://www.mediawiki.org/w/index.php?title=Help:Extension:Translate/Page_translation_administration&action=edit source of previous linked mediawiki page].</span>
'''V žádném případě''':
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Be careful around:</span>
** <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Tables</span>
** <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Images</span>
** <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Templates</span>
** <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Lists</span>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
=== Tables ===
'''Don't''':
<pre>
<pre>
<nowiki>
<nowiki>
Line 66: Line 60:
</pre>
</pre>
</div>
</div>
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wrapping a whole table in translate tags makes it hard to translate.</span>
* Zahrnutí celé tabulky do translate tagů ztěžuje její překlad.
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
'''Správně'''
'''Do'''
<pre>
<pre>
{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
Line 83: Line 76:
|}
|}
</pre>
</pre>
</div>
* Zahrnutí každé položky individuálně do translate tagů '''zjednodušuje''' překlad.
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wrapping each individual item in translate tags makes it '''easier''' to translate.</span>


<div class="mw-translate-fuzzy">
=== Obrázky ===
=== Obrázky ===
<nowiki><translate></nowiki> tagy označte jen popis/alternativní text, např.
<nowiki><translate></nowiki> tagy označte jen popis/alternativní text, např.
</div>


<pre>
<pre>
Line 96: Line 90:
Následující stránky obsahují příklady '''správného''' využití <nowiki><translate></nowiki> tagů:
Následující stránky obsahují příklady '''správného''' využití <nowiki><translate></nowiki> tagů:
* [[Resonite Team]]
* [[Resonite Team]]
== Tutoriály ==
Máme pro vás k dispozici pár tutoriálů týkajících se překladu stránek:
* [https://www.youtube.com/watch?v=weR8pwJKejs příprava stránky k překladu od uživatele ProbablePrime]
* [https://www.youtube.com/watch?v=ACuCSuklPRk překlad stránky od uživatele ProbablePrime]

Latest revision as of 07:35, 7 June 2024

Resonite wiki využívá Rozšíření MediaWiki Translate, aby byl umožněn snadný překlad a obsah byl dostupný v různých jazycích.

Rozšíření má k dispozici objemnou dokumentaci a video tutoriály.

Pro stručnost uvedeme také pár informací zde.

Translating

Než začnete překládat

Ujistěte se, že jste označeni jako "automaticky moderovaný uživatel". To zabrání aby překlady padaly do moderační fronty. To do this follow the instructions on our contributing page. Then you're ready to start!

Příprava stránky pro překlad

Tyto informace jsou založeny na tutoriálu MediaWiki.

  1. Ujistěte se, že je stránka na rozumné úrovni stability
    • Stránky, které jsou v procesu tvorby nebo se často mění, by neměly být obsaženy dokud nebudou připraveny.
  2. Přidejte <languages /> na vršek stránky v režimu editace zdroje.
  3. Zahrňte přeložitelné elementy do tagů <translate></translate>.
    • Pro více instrukcí se podívejte níže
  4. Označte tuto stránku pro překlad

Dobré praktiky pro translate tagy

Tyto informace jsou založeny na ukázkách od Mediawiki.

  • Nezahrnujte celou stránku do <translate> tagů
    • Toto byl problém, který jsme měli dříve, a občas způsoboval zmatek.
  • Místo toho zahrňte do tagů vybrané části.
  • Dobrý příklad je zdroj dříve uvedené stránky MediaWiki.
  • Buďte opatrní kolem:
    • Tabulek
    • Obrázků
    • Šablon
    • Seznamů

Tabulky

V žádném případě:


<translate>

{| class="wikitable"
|+ Food complements
|-
|Orange
|Apple
|-
|Bread
|Pie
|-
|Butter
|Ice cream
|}

</translate>

  • Zahrnutí celé tabulky do translate tagů ztěžuje její překlad.

Správně

{| class="wikitable"
|+<translate nowrap>Food complements</translate>
|-
|<translate nowrap>Orange</translate>
|<translate nowrap>Apple</translate>
|-
|<translate nowrap>Bread</translate>
|<translate nowrap>Pie</translate>
|-
|<translate nowrap>Butter</translate>
|<translate nowrap>Ice cream</translate>
|}
  • Zahrnutí každé položky individuálně do translate tagů zjednodušuje překlad.

Obrázky

<translate> tagy označte jen popis/alternativní text, např.


[[File:MediaWiki database schema latest.svg|thumb|link=https://www.mediawiki.org/w/index.php?title=Manual:Database_layout/diagram&action=render|<translate>Database schema of MediaWiki core</translate>]]

Ukázkové stránky

Následující stránky obsahují příklady správného využití <translate> tagů:

Tutoriály

Máme pro vás k dispozici pár tutoriálů týkajících se překladu stránek: