23 January 2024
- 17:4317:43, 23 January 2024 diff hist +19 N Translations:Groups/23/fr Created page with "Commandes de groupe" current
- 17:4317:43, 23 January 2024 diff hist +18 N Translations:Groups/22/fr Created page with "Lister les membres" current
- 17:4317:43, 23 January 2024 diff hist +32 N Translations:Groups/21/fr Created page with "D'ajouter ou retirer des membres" current
- 17:4317:43, 23 January 2024 diff hist +51 N Translations:Groups/20/fr Created page with "Les commandes listées sur la page vous permettent:" current
- 17:4217:42, 23 January 2024 diff hist +180 N Translations:Groups/19/fr Created page with "Une fois que le groupe est créé, il peut être géré avec des commandes du Resonite Bot. '''Seul le créateur du groupe peut gérer le groupe.'''" current
- 17:4117:41, 23 January 2024 diff hist +16 N Translations:Groups/18/fr Created page with "Gérer un groupe" current
- 17:4117:41, 23 January 2024 diff hist +305 N Translations:Groups/17/fr Created page with "Un groupe ne peut être crée que par les supporteurs Patreon avec le niveau "Trailblazer" minimum. Certains niveaux vous permettent de créer plusieurs groupes, jusqu'à trois. Pour créer un groupe, envoyez la commande <code>/createGroup <nom></code> au Resonite Bot." current
- 17:4017:40, 23 January 2024 diff hist +16 N Translations:Groups/16/fr Created page with "Créer un groupe" current
- 17:4017:40, 23 January 2024 diff hist +17 N Translations:Groups/15/fr Created page with "Gestion de groupe" current
- 17:4017:40, 23 January 2024 diff hist +154 N Translations:Groups/14/fr Created page with "Seul les membres d'un groupe peuvent avoir accès a l'inventaire de groupe, mais vous pouvez créer des dossiers publiques depuis un inventaire de groupe." current
- 17:4017:40, 23 January 2024 diff hist −694 Groups/fr Created page with "Pour retourner a votre inventaire personnel, répétez ces étapes mais cliquez sur "Personnel" à la place du nom d'un groupe."
- 17:3917:39, 23 January 2024 diff hist +127 N Translations:Groups/13/fr Created page with "Pour retourner a votre inventaire personnel, répétez ces étapes mais cliquez sur "Personnel" à la place du nom d'un groupe." current
- 17:3917:39, 23 January 2024 diff hist +138 N Translations:Groups/12/fr Created page with "Après avoir été ajouté a un groupe, vous devez redémarrer votre jeu pour que l'inventaire de groupe apparaisse dans votre inventaire." current
- 17:3817:38, 23 January 2024 diff hist +35 N Translations:Groups/11/fr Created page with "Double-cliquer sur le nom du groupe" current
- 17:3817:38, 23 January 2024 diff hist +56 N Translations:Groups/10/fr Created page with "Cliquer le bouton "Inventaires" au sommet de la fenêtre" current
- 17:3817:38, 23 January 2024 diff hist +24 N Translations:Groups/9/fr Created page with "Ouvrant votre inventaire" current
- 17:3817:38, 23 January 2024 diff hist +74 N Translations:Groups/8/fr Created page with "Quand vous êtes membre d'un groupe, vous pouvez ouvrir son inventaire en:" current
- 17:3817:38, 23 January 2024 diff hist +30 N Translations:Groups/7/fr Created page with "Ouvrir un inventaire de groupe" current
- 17:3717:37, 23 January 2024 diff hist +126 N Translations:Groups/6/fr Created page with "Publication de mondes de groupes - Un monde peut être publié par un groupe, il apparaîtra donc avec "Par: <Nom du groupe>"." current
- 17:3717:37, 23 January 2024 diff hist +178 N Translations:Groups/5/fr Created page with "Un inventaire de groupe - C'est un dossier ou tous les membres du groupe peuvent sauvegarder et partager des objets. Les dossiers the groupes ont généralement 10Go de stockage."
- 17:3617:36, 23 January 2024 diff hist +194 N Translations:Groups/4/fr Created page with "Une maison de groupe - C'est un monde pour chaque groupe qui a la même fonctionnalité qu'une maison d'un utilisateur. Les membres du groupe peuvent ouvrir ce monde pour avoir un espace social." current
- 17:3517:35, 23 January 2024 diff hist +117 N Translations:Groups/3/fr Created page with "Les groupes ont certaines fonctionnalités, celles-ci varient de groupes en groupes mais généralement, un groupe a:" current
- 17:3517:35, 23 January 2024 diff hist +16 N Translations:Groups/2/fr Created page with "Fonctionnalités" current
- 17:3517:35, 23 January 2024 diff hist +80 N Translations:Groups/1/fr Created page with "Un groupe permet de collaborer sur des projets et mondes en équipe plus facile." current
- 17:3517:35, 23 January 2024 diff hist +4,193 N Groups/fr Created page with "Groupes"
- 17:3417:34, 23 January 2024 diff hist +7 N Translations:Groups/Page display title/fr Created page with "Groupes" current
- 17:3417:34, 23 January 2024 diff hist +363 Groups Marked this version for translation
- 17:3417:34, 23 January 2024 diff hist +770 Groups make page translatable
- 17:2817:28, 23 January 2024 diff hist +223 Crystalline Shard add more information
- 10:2610:26, 23 January 2024 diff hist +808 N Beta 2024.1.23.613 add Beta 2024.1.23.613
- 08:5208:52, 23 January 2024 diff hist +1,379 N Beta 2024.1.23.176 add beta 2024.1.23.176
22 January 2024
- 13:1713:17, 22 January 2024 diff hist +18 User Inspector use note template instead of regular text current
- 10:5010:50, 22 January 2024 diff hist −361 User ID/fr Created page with "Utiliser un outil de recherche comme celui de marsmaantje (<code>resrec:///U-marsmaantje/R-c671fca0-7b46-413f-a116-d57b8fbdbeba</code>)" current
- 10:4810:48, 22 January 2024 diff hist +135 N Translations:User ID/22/fr Created page with "Utiliser un outil de recherche comme celui de marsmaantje (<code>resrec:///U-marsmaantje/R-c671fca0-7b46-413f-a116-d57b8fbdbeba</code>)" current
- 10:4810:48, 22 January 2024 diff hist +66 N Translations:User ID/21/fr Created page with "Utiliser l'API pour chercher et trouver des utilisateurs" current
- 10:4710:47, 22 January 2024 diff hist +120 N Translations:User ID/20/fr Created page with "Utiliser un inspecteur d'utilisateurs (ne fonctionne qu'avec des joueurs présents dans la session)" current
- 10:4710:47, 22 January 2024 diff hist +204 N Translations:User ID/19/fr Created page with "Utiliser la node ProtoFlux UserFromUsername en combinaison avec UserUserID (ne fonctionne qu'avec des joueurs présents dans la session)" current
- 10:4610:46, 22 January 2024 diff hist +103 N Translations:User ID/18/fr Created page with "Se connecter [https://account.resonite.com au site de Resonite] affichera votre proper ID d'utilisateur" current
- 10:4610:46, 22 January 2024 diff hist +80 N Translations:User ID/17/fr Created page with "Trouver un ID d'utilisateur peut être simple et fait de différentes manières:" current
- 10:4610:46, 22 January 2024 diff hist +27 N Translations:User ID/16/fr Created page with "Trouver un ID d'utilisateur" current
- 10:4610:46, 22 January 2024 diff hist +206 N Translations:User ID/15/fr Created page with "Comme l'ID d'utilisateur ne peut pas être changé, il est recommandé de l'utiliser pour les variables Cloud et composants comme ValueUserOverride." current
- 10:4510:45, 22 January 2024 diff hist +252 N Translations:User ID/14/fr Created page with "Il est généralement recommandé de ne jamais afficher cet ID dans des situation utilisateur (facettes, mondes, ect) et a la place afficher le nom d'utilisateur de la personne en utilisant UserUsername en ProtoFlux." current
- 10:4510:45, 22 January 2024 diff hist +2,665 N User ID/fr Created page with "ID d'utilisateur"
- 10:4410:44, 22 January 2024 diff hist +11 N Translations:User ID/13/fr Created page with "Utilisation" current
- 10:4410:44, 22 January 2024 diff hist +72 N Translations:User ID/12/fr Created page with "'''Ne jamais assumer qu'un ID va correspondre a un nom d'utilisateur.'''" current
- 10:4410:44, 22 January 2024 diff hist +75 N Translations:User ID/11/fr Created page with "Par exemple, un ID d'utilisateur peut ressembler a <code>U-Frooxius</code>." current
- 10:4410:44, 22 January 2024 diff hist +71 N Translations:User ID/10/fr Created page with "Dans ce cas, il va suivre le format <code>U-<nom d'utilisateur></code>." current
- 10:4310:43, 22 January 2024 diff hist +176 N Translations:User ID/9/fr Created page with "Dans le cas d'un compte migré ou d'un compte système comme le Resonite bot, l'ID d'utilisateur peut apparaître dans un format différent." current
- 10:4310:43, 22 January 2024 diff hist +20 N Translations:User ID/8/fr Created page with "ID nom d'utilisateur" current
- 10:4310:43, 22 January 2024 diff hist +80 N Translations:User ID/7/fr Created page with "Par exemple, l'ID d'un utilisateur peut ressembler a <code>U-fX3pKe7AYYQ</code>." current