Created page with "詳細については以下のベストプラクティスを参照してください。" |
No edit summary |
||
(4 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
<languages /> | <languages /> | ||
Resoniteのwikiでは、コンテンツを多言語化し表示できるよう、[https://www.mediawiki.org/wiki/Extension:Translate | Resoniteのwikiでは、コンテンツを多言語化し表示できるよう、[https://www.mediawiki.org/wiki/Extension:Translate MediaWikiの翻訳拡張機能(Translate MediaWiki extension)]を使用しています。 | ||
この拡張機能には[https://www.mediawiki.org/wiki/Help:Extension:Translate | この拡張機能には[https://www.mediawiki.org/wiki/Help:Extension:Translate 詳細なドキュメント]や[https://www.mediawiki.org/wiki/Help:Extension:Translate/Page_translation_example 動画によるチュートリアル]が用意されています。 | ||
簡潔さのため、ここにも一部の情報を記載します。 | 簡潔さのため、ここにも一部の情報を記載します。 | ||
Line 9: | Line 9: | ||
=== 翻訳を始める前に === | === 翻訳を始める前に === | ||
あなたが「自動承認ユーザー(automoderated user)」としてマークされていることを確認してください。これにより、翻訳がモデレーションキューに送られるのを防ぐことができます。 | あなたが「自動承認ユーザー(automoderated user)」としてマークされていることを確認してください。これにより、翻訳がモデレーションキューに送られるのを防ぐことができます。 | ||
そのためには、[[Wiki_Contributions_%26_Translations# | そのためには、[[Special:MyLanguage/Wiki_Contributions_%26_Translations#自動モデレーション(Automoderated)の取得|貢献方法]]に関するページの指示に従ってください。 | ||
これで翻訳を始める準備が整います。 | これで翻訳を始める準備が整います。 | ||
Line 28: | Line 28: | ||
** 過去にこの方法を取ってしまい、混乱を招いたことがあります。 | ** 過去にこの方法を取ってしまい、混乱を招いたことがあります。 | ||
* 代わりに、選択した部分のみをタグで囲んでください。 | * 代わりに、選択した部分のみをタグで囲んでください。 | ||
* | * 実際の良い例として、[https://www.mediawiki.org/w/index.php?title=Help:Extension:Translate/Page_translation_administration&action=edit 前述のMediaWikiページのソース]を参照してください。 | ||
* | * 以下の要素を特に注意して扱います: | ||
** | ** 表(テーブル) | ||
** | ** 画像 | ||
** | ** テンプレート | ||
** | ** リスト | ||
==== 表(テーブル)について ==== | |||
==== | '''避けるべき例''': | ||
''' | |||
<pre> | <pre> | ||
<nowiki> | <nowiki> | ||
Line 57: | Line 56: | ||
</nowiki> | </nowiki> | ||
</pre> | </pre> | ||
* 表全体をタグで囲むと翻訳が難しくなります。 | |||
* | '''推奨される例:''' | ||
''' | |||
<pre> | <pre> | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
Line 75: | Line 72: | ||
|} | |} | ||
</pre> | </pre> | ||
* 表の個々の項目を個別にタグで囲むことで翻訳が'''容易に'''なります。 | |||
* | |||
==== 画像について ==== | |||
=== | 画像は、説明文や代替テキストのみを <nowiki><translate></nowiki> タグで囲みます。例: | ||
<pre> | <pre> | ||
Line 87: | Line 81: | ||
[[File:MediaWiki database schema latest.svg|thumb|link=https://www.mediawiki.org/w/index.php?title=Manual:Database_layout/diagram&action=render|<translate>Database schema of MediaWiki core</translate>]]</nowiki></pre> | [[File:MediaWiki database schema latest.svg|thumb|link=https://www.mediawiki.org/w/index.php?title=Manual:Database_layout/diagram&action=render|<translate>Database schema of MediaWiki core</translate>]]</nowiki></pre> | ||
=== 参考になるページ === | |||
== | 以下のページは <nowiki><translate></nowiki> タグを適切に使用した'''良い'''例となります。 | ||
* [[Resonite Team]] | * [[Resonite Team]] | ||
== チュートリアル == | |||
= | ページの翻訳作業に役立つチュートリアルがいくつかあります。 | ||
* [https://www.youtube.com/watch?v=weR8pwJKejs | * [https://www.youtube.com/watch?v=weR8pwJKejs ProbablePrimeによるページを翻訳用に準備するチュートリアル] | ||
* [https://www.youtube.com/watch?v=ACuCSuklPRk | * [https://www.youtube.com/watch?v=ACuCSuklPRk ProbablePrimeによるページ翻訳のチュートリアル] |
Latest revision as of 03:45, 15 May 2025
Resoniteのwikiでは、コンテンツを多言語化し表示できるよう、MediaWikiの翻訳拡張機能(Translate MediaWiki extension)を使用しています。
この拡張機能には詳細なドキュメントや動画によるチュートリアルが用意されています。
簡潔さのため、ここにも一部の情報を記載します。
翻訳するには
翻訳を始める前に
あなたが「自動承認ユーザー(automoderated user)」としてマークされていることを確認してください。これにより、翻訳がモデレーションキューに送られるのを防ぐことができます。 そのためには、貢献方法に関するページの指示に従ってください。 これで翻訳を始める準備が整います。
ページを翻訳可能な状態に準備する
この情報はMediaWikiのチュートリアルをもとにしています。
- ページの内容が安定した状態であることを確認してください。
- 頻繁に変更されるページや構築中のページは、準備が整うまでは翻訳対象に含めないでください。
- ソース編集画面のページ上部に <languages /> を追加します。
- 翻訳可能な要素を <translate> と </translate> タグで囲みます。
- 詳細については以下のベストプラクティスを参照してください。
- ページを翻訳用にマークします。
翻訳タグのベストプラクティス
この情報はMediaWikiの事例に基づいています。
- ページ全体を <translate> タグで囲まないでください。
- 過去にこの方法を取ってしまい、混乱を招いたことがあります。
- 代わりに、選択した部分のみをタグで囲んでください。
- 実際の良い例として、前述のMediaWikiページのソースを参照してください。
- 以下の要素を特に注意して扱います:
- 表(テーブル)
- 画像
- テンプレート
- リスト
表(テーブル)について
避けるべき例:
<translate> {| class="wikitable" |+ Food complements |- |Orange |Apple |- |Bread |Pie |- |Butter |Ice cream |} </translate>
- 表全体をタグで囲むと翻訳が難しくなります。
推奨される例:
{| class="wikitable" |+<translate nowrap>Food complements</translate> |- |<translate nowrap>Orange</translate> |<translate nowrap>Apple</translate> |- |<translate nowrap>Bread</translate> |<translate nowrap>Pie</translate> |- |<translate nowrap>Butter</translate> |<translate nowrap>Ice cream</translate> |}
- 表の個々の項目を個別にタグで囲むことで翻訳が容易になります。
画像について
画像は、説明文や代替テキストのみを <translate> タグで囲みます。例:
[[File:MediaWiki database schema latest.svg|thumb|link=https://www.mediawiki.org/w/index.php?title=Manual:Database_layout/diagram&action=render|<translate>Database schema of MediaWiki core</translate>]]
参考になるページ
以下のページは <translate> タグを適切に使用した良い例となります。
チュートリアル
ページの翻訳作業に役立つチュートリアルがいくつかあります。