Help:Translating/ko: Difference between revisions

Help page
Created page with "== 페이지를 번역하기 위해 준비하기 =="
No edit summary
 
(6 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 9: Line 9:
=== 번역 하기전 ===
=== 번역 하기전 ===
자신의 계정이 "자동 조정된 사용자"로 할당 되었는지 확인하십시오. 이것은 입력한 번역이 모더레이션 대기열로 이동하지 않습니다.  
자신의 계정이 "자동 조정된 사용자"로 할당 되었는지 확인하십시오. 이것은 입력한 번역이 모더레이션 대기열로 이동하지 않습니다.  
할 것:
[[Wiki_Contributions_%26_Translations#Getting_%22Automoderated%22|기여 페이지의 지침]]을 따르세요.
* 번역과 관련이 없는 편집을 하나 하면 위키 모더레이션팀이 해당 편집을 선택하여, 당신을 자동 조정된 것으로 할당할 것입니다.
이제 시작할 준비가 되었습니다!
** 시작하기 좋은 것은 개인 사용자 페이지입니다. 여러분이 누구인지 말해주세요!
 


== 페이지를 번역하기 위해 준비하기 ==
== 페이지를 번역하기 위해 준비하기 ==
Line 20: Line 18:
#* 페이지가 작성 중이거나 자주 변경되거나 할때는 포함해서는 안됩니다.
#* 페이지가 작성 중이거나 자주 변경되거나 할때는 포함해서는 안됩니다.
# "소스 편집"보기에서 페이지 상단에 <nowiki><languages /></nowiki>를 추가합니다.
# "소스 편집"보기에서 페이지 상단에 <nowiki><languages /></nowiki>를 추가합니다.
# <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Surround translatable elements in <nowiki><translate></translate></nowiki> tags.</span>
# <nowiki><translate></translate></nowiki> 태그를 번역 가능한 요소에 둘러쌀 수 있습니다.
#* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">See further guidance on this below</span>
#* 이에 대한 자세한 안내는 아래를 참조하세요.
# <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Mark this page for translation</span>
# 페이지를 번역에 할당하기


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
=== 태그 번역 모범 사례 ===
=== Best practices for translate tags ===
이것들은 [https://www.mediawiki.org/wiki/Help:Extension:Translate/Page_translation_administration#Markup_examples Mediawiki's Examples]을 기반으로 합니다.
These are based on [https://www.mediawiki.org/wiki/Help:Extension:Translate/Page_translation_administration#Markup_examples Mediawiki's Examples].
</div>


* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Do not wrap the whole page in <nowiki><translate></nowiki></span>
* 전체 페이지를 <nowiki><translate></nowiki>으로 둘러싸지 마세요.
** <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">This is a problem we had in he past which lead to confusion sometimes.</span>
** 이것은 우리가 과거에 가졌던 문제로 떄때로 혼란을 초래 합니다.
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Instead wrap select parts with the tags.</span>
* 대신 일부분을 태그로 감싸세요.
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">A good example is actually the [https://www.mediawiki.org/w/index.php?title=Help:Extension:Translate/Page_translation_administration&action=edit source of previous linked mediawiki page].</span>
* 좋은 예 [https://www.mediawiki.org/w/index.php?title=Help:Extension:Translate/Page_translation_administration&action=edit source of previous linked mediawiki page].
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Be careful around:</span>
* 주의할 점은 다음과 같습니다:
** <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Tables</span>
** 테이블(Tables)
** <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Images</span>
** 이미지(Images)
** <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Templates</span>
** 템플릿(Templates)
** <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Lists</span>
** 리스트(Lists)
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
==== 테이블 ====
==== Tables ====
'''이렇게 하지 마십시오''':
'''Don't''':
<pre>
<pre>
<nowiki>
<nowiki>
Line 61: Line 56:
</nowiki>
</nowiki>
</pre>
</pre>
</div>
* 테이블 전체를 번역 태그로 감싸면 번역이 어렵습니다.
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wrapping a whole table in translate tags makes it hard to translate.</span>
'''이렇게 하십시오'''
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
'''Do'''
<pre>
<pre>
{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
Line 79: Line 72:
|}
|}
</pre>
</pre>
</div>
* 각각의 항목을 번역 태그로 감싸면 번역이 '''''' 쉬워집니다.
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wrapping each individual item in translate tags makes it '''easier''' to translate.</span>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
=== 이미지 ===
==== Images ====
설명/alt-text만 감싸십시오. 예: <nowiki><translate></nowiki>
Wrap only, the description/alt-text in <nowiki><translate></nowiki> e.g.
</div>


<pre>
<pre>
Line 91: Line 81:
[[File:MediaWiki database schema latest.svg|thumb|link=https://www.mediawiki.org/w/index.php?title=Manual:Database_layout/diagram&action=render|<translate>Database schema of MediaWiki core</translate>]]</nowiki></pre>
[[File:MediaWiki database schema latest.svg|thumb|link=https://www.mediawiki.org/w/index.php?title=Manual:Database_layout/diagram&action=render|<translate>Database schema of MediaWiki core</translate>]]</nowiki></pre>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
=== 예시 페이지 ===
=== Example Pages ===
다음 페이지에는 <nowiki><translate></nowiki> 태그의 '좋은' 사용 예가 있습니다.
The following pages have examples of '''good''' uses of the <nowiki><translate></nowiki> tags:
</div>
* [[Resonite Team]]
* [[Resonite Team]]


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
== 튜토리얼 ==
== Tutorials ==
페이지를 번역하는 데 사용할 수 있는 여러 튜토리얼이 있습니다:
We have a number of tutorials available for translating pages:
</div>


* [https://www.youtube.com/watch?v=weR8pwJKejs <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">preparing a page for translations by ProbablePrime</span>]
* [https://www.youtube.com/watch?v=weR8pwJKejs ProbablyPrime의 번역 페이지 준비]
* [https://www.youtube.com/watch?v=ACuCSuklPRk <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">translating a page by ProbablePrime</span>]
* [https://www.youtube.com/watch?v=ACuCSuklPRk ProbablyPrime의 페이지 번역]

Latest revision as of 09:25, 1 September 2024

레소나이트 위키는 Translate MediaWiki extension 을 기능을 사용해 번역하여 다른 언어로 콘텐츠를 표시할 수 있습니다.

확장 기능으로는 extensive documentationvideo tutorials available 이 있습니다.

아래에는 간략한 몇가지 정보가 있습니다.

번역하기

번역 하기전

자신의 계정이 "자동 조정된 사용자"로 할당 되었는지 확인하십시오. 이것은 입력한 번역이 모더레이션 대기열로 이동하지 않습니다. 기여 페이지의 지침을 따르세요. 이제 시작할 준비가 되었습니다!

페이지를 번역하기 위해 준비하기

이 정보는 mediawiki's tutorial 를 기반으로 합니다.

  1. 페이지가 합리적인 수준의 안정성을 유지 할 수 있도록 합니다.
    • 페이지가 작성 중이거나 자주 변경되거나 할때는 포함해서는 안됩니다.
  2. "소스 편집"보기에서 페이지 상단에 <languages />를 추가합니다.
  3. <translate></translate> 태그를 번역 가능한 요소에 둘러쌀 수 있습니다.
    • 이에 대한 자세한 안내는 아래를 참조하세요.
  4. 페이지를 번역에 할당하기

태그 번역 모범 사례

이것들은 Mediawiki's Examples을 기반으로 합니다.

  • 전체 페이지를 <translate>으로 둘러싸지 마세요.
    • 이것은 우리가 과거에 가졌던 문제로 떄때로 혼란을 초래 합니다.
  • 대신 일부분을 태그로 감싸세요.
  • 좋은 예 source of previous linked mediawiki page.
  • 주의할 점은 다음과 같습니다:
    • 테이블(Tables)
    • 이미지(Images)
    • 템플릿(Templates)
    • 리스트(Lists)

테이블

이렇게 하지 마십시오:


<translate>

{| class="wikitable"
|+ Food complements
|-
|Orange
|Apple
|-
|Bread
|Pie
|-
|Butter
|Ice cream
|}

</translate>

  • 테이블 전체를 번역 태그로 감싸면 번역이 어렵습니다.

이렇게 하십시오

{| class="wikitable"
|+<translate nowrap>Food complements</translate>
|-
|<translate nowrap>Orange</translate>
|<translate nowrap>Apple</translate>
|-
|<translate nowrap>Bread</translate>
|<translate nowrap>Pie</translate>
|-
|<translate nowrap>Butter</translate>
|<translate nowrap>Ice cream</translate>
|}
  • 각각의 항목을 번역 태그로 감싸면 번역이 쉬워집니다.

이미지

설명/alt-text만 감싸십시오. 예: <translate>


[[File:MediaWiki database schema latest.svg|thumb|link=https://www.mediawiki.org/w/index.php?title=Manual:Database_layout/diagram&action=render|<translate>Database schema of MediaWiki core</translate>]]

예시 페이지

다음 페이지에는 <translate> 태그의 '좋은' 사용 예가 있습니다.

튜토리얼

페이지를 번역하는 데 사용할 수 있는 여러 튜토리얼이 있습니다: