Help:Translating/ja: Difference between revisions

Help page
Created page with "翻訳を始める前に"
 
Created page with "詳細については以下のベストプラクティスを参照してください。"
Line 9: Line 9:
=== 翻訳を始める前に ===
=== 翻訳を始める前に ===
あなたが「自動承認ユーザー(automoderated user)」としてマークされていることを確認してください。これにより、翻訳がモデレーションキューに送られるのを防ぐことができます。  
あなたが「自動承認ユーザー(automoderated user)」としてマークされていることを確認してください。これにより、翻訳がモデレーションキューに送られるのを防ぐことができます。  
<span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">To do this follow the [[Wiki_Contributions_%26_Translations#Getting_%22Automoderated%22|instructions on our contributing page]].</span>
そのためには、[[Wiki_Contributions_%26_Translations#Getting_%22Automoderated%22|貢献方法]]に関するページの指示に従ってください。
<span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Then you're ready to start!</span>
これで翻訳を始める準備が整います。


<span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">== Preparing a page for translation ==</span>
== ページを翻訳可能な状態に準備する ==
<span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">This information is based on [https://www.mediawiki.org/wiki/Help:Extension:Translate/Page_translation_example mediawiki's tutorial].</span>
この情報は[https://www.mediawiki.org/wiki/Help:Extension:Translate/Page_translation_example MediaWikiのチュートリアル]をもとにしています。


# <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Ensure the page is at a reasonable level of stability</span>
# ページの内容が安定した状態であることを確認してください。
#* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Pages that are under construction or change frequently should not be included until they are ready.</span>
#* 頻繁に変更されるページや構築中のページは、準備が整うまでは翻訳対象に含めないでください。
# <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Add <nowiki><languages /></nowiki> to the top of the page in the ''source editing'' view.</span>
# ''ソース編集画面''のページ上部に <nowiki><languages /></nowiki> を追加します。
# <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Surround translatable elements in <nowiki><translate></translate></nowiki> tags.</span>
# 翻訳可能な要素を <nowiki><translate></nowiki> <nowiki></translate></nowiki> タグで囲みます。
#* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">See further guidance on this below</span>
#* 詳細については以下のベストプラクティスを参照してください。
# <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Mark this page for translation</span>
# ページを翻訳用にマークします。


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
=== 翻訳タグのベストプラクティス ===
=== Best practices for translate tags ===
この情報は[https://www.mediawiki.org/wiki/Help:Extension:Translate/Page_translation_administration#Markup_examples MediaWikiの事例]に基づいています。
These are based on [https://www.mediawiki.org/wiki/Help:Extension:Translate/Page_translation_administration#Markup_examples Mediawiki's Examples].
</div>


* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Do not wrap the whole page in <nowiki><translate></nowiki></span>
* ページ全体を <nowiki><translate></nowiki> タグで囲まないでください。
** <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">This is a problem we had in he past which lead to confusion sometimes.</span>
** 過去にこの方法を取ってしまい、混乱を招いたことがあります。
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Instead wrap select parts with the tags.</span>
* 代わりに、選択した部分のみをタグで囲んでください。
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">A good example is actually the [https://www.mediawiki.org/w/index.php?title=Help:Extension:Translate/Page_translation_administration&action=edit source of previous linked mediawiki page].</span>
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">A good example is actually the [https://www.mediawiki.org/w/index.php?title=Help:Extension:Translate/Page_translation_administration&action=edit source of previous linked mediawiki page].</span>
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Be careful around:</span>
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Be careful around:</span>

Revision as of 03:55, 12 May 2025

Resoniteのwikiでは、コンテンツを多言語化し表示できるよう、Translate MediaWiki MediaWikiの翻訳拡張機能(Translate MediaWiki extension)を使用しています。

この拡張機能にはextensive 詳細なドキュメント動画によるチュートリアルが用意されています。

簡潔さのため、ここにも一部の情報を記載します。

翻訳するには

翻訳を始める前に

あなたが「自動承認ユーザー(automoderated user)」としてマークされていることを確認してください。これにより、翻訳がモデレーションキューに送られるのを防ぐことができます。 そのためには、貢献方法に関するページの指示に従ってください。 これで翻訳を始める準備が整います。

ページを翻訳可能な状態に準備する

この情報はMediaWikiのチュートリアルをもとにしています。

  1. ページの内容が安定した状態であることを確認してください。
    • 頻繁に変更されるページや構築中のページは、準備が整うまでは翻訳対象に含めないでください。
  2. ソース編集画面のページ上部に <languages /> を追加します。
  3. 翻訳可能な要素を <translate> と </translate> タグで囲みます。
    • 詳細については以下のベストプラクティスを参照してください。
  4. ページを翻訳用にマークします。

翻訳タグのベストプラクティス

この情報はMediaWikiの事例に基づいています。

  • ページ全体を <translate> タグで囲まないでください。
    • 過去にこの方法を取ってしまい、混乱を招いたことがあります。
  • 代わりに、選択した部分のみをタグで囲んでください。
  • A good example is actually the source of previous linked mediawiki page.
  • Be careful around:
    • Tables
    • Images
    • Templates
    • Lists

Tables

Don't:


<translate>

{| class="wikitable"
|+ Food complements
|-
|Orange
|Apple
|-
|Bread
|Pie
|-
|Butter
|Ice cream
|}

</translate>

  • Wrapping a whole table in translate tags makes it hard to translate.

Do

{| class="wikitable"
|+<translate nowrap>Food complements</translate>
|-
|<translate nowrap>Orange</translate>
|<translate nowrap>Apple</translate>
|-
|<translate nowrap>Bread</translate>
|<translate nowrap>Pie</translate>
|-
|<translate nowrap>Butter</translate>
|<translate nowrap>Ice cream</translate>
|}
  • Wrapping each individual item in translate tags makes it easier to translate.

Images

Wrap only, the description/alt-text in <translate> e.g.


[[File:MediaWiki database schema latest.svg|thumb|link=https://www.mediawiki.org/w/index.php?title=Manual:Database_layout/diagram&action=render|<translate>Database schema of MediaWiki core</translate>]]

Example Pages

The following pages have examples of good uses of the <translate> tags:

Tutorials

We have a number of tutorials available for translating pages: